×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא תמורה כ״ג:גמרא
;?!
אָ
מַאי לַָאו אפי׳אֲפִילּוּ רַבָּנַן לָא רַבִּי הִיא. תְּנַן הַמַּפְרִישׁ חַטָּאת וְאָבְדָה וְהִקְרִיב אַחֶרֶת תַּחְתֶּיהָ תָּמוּת. טַעְמָא דקריבה הא לֹא הִקְרִיבָהּ תִּרְעֶה ל״שלָא שְׁנָא מִתְכַּפֵּר בַּאֲבוּדָה לָא שְׁנָא מִתְכַּפֵּר בְּשֶׁאֵינָהּ אֲבוּדָה לָא שְׁנָא מָשַׁךְ וְלָא שְׁנָא לֹא מָשַׁךְ. תְּיוּבְתָּא דְּתַרְוַיְיהוּ. מִילְּתָא דִּפְסִיקָא לֵיהּ קָתָנֵי מִילְּתָא דְּלָא פְּסִיקָא לֵיהּ לָא קָתָנֵי. תְּנַן הַמַּפְרִישׁ מָעוֹת לְחַטָּאת וְאָבְדוּ וְהִפְרִישׁ אֲחֵרִים תַּחְתֵּיהֶם ואח״כוְאַחַר כָּךְ נִמְצְאוּ הַמָּעוֹת יָבִיא מֵאֵלּוּ וּמֵאֵלּוּ חַטָּאת וְהַשְּׁאָר יִפְּלוּ לִנְדָבָה. טַעְמָא דְּמִתְכַּפֵּר מֵאֵלּוּ וּמֵאֵלּוּ הָא מֵאֶחָד יוֹלִיכֵם לְיָם הַמֶּלַח. לָא שְׁנָא מִתְכַּפֵּר בַּאֲבוּדָה וְלָא שְׁנָא מִתְכַּפֵּר בְּשֶׁאֵינָהּ אֲבוּדָה וְלָא שְׁנָא מָשַׁךְ וְלָא שְׁנָא לֹא מָשַׁךְ תְּיוּבְתָּא דְּתַרְוַיְיהוּ הָכָא נָמֵי מִילְּתָא דִּפְסִיקָא לֵיהּ קָתָנֵי וּמִילְּתָא דְּלָא פְּסִיקָא לֵיהּ לָא קָתָנֵי. א״ראָמַר רַבִּי אַמֵּי אהַמַּפְרִישׁ שְׁנֵי צִיבּוּרֵי מָעוֹת לְאַחְרָיוּת מִתְכַּפֵּר בְּאֶחָד מֵהֶן וְשֵׁנִי יִפְּלוּ לִנְדָבָה. אַלִּיבָּא דְּמַאן אִילֵימָא אַלִּיבָּא דְּרַבִּי פְּשִׁיטָא דְּיִפְּלוּ לִנְדָבָה ע״כעַד כַּאן לָא קָאָמַר רַבִּי אֶלָּא בְּמַפְרִישׁ לְאִבּוּד אֲבָל לְאַחְרָיוּת מוֹדֶה. וְאֶלָּא אַלִּיבָּא דְּרַבָּנַן פְּשִׁיטָא לֵיהּ דְּיִפְּלוּ לִנְדָבָה ק״וקַל וָחוֹמֶר הַשְׁתָּא מַפְרִישׁ לְאִיבּוּד אֲמוּר רַבָּנַן לָאו כְּאִיבּוּד דָּמֵי לְאַחְרָיוּת מִיבַּעְיָא. וְאֶלָּא אַלִּיבָּא דר״שדְּרַבִּי שִׁמְעוֹן אִיצְטְרִיכָא לֵיהּ מַהוּ דְּתֵימָא לֵית לֵיהּ לר״שלְרַבִּי שִׁמְעוֹן נְדָבָה קמ״לקָא מַשְׁמַע לַן דְּאִית לֵיהּ נְדָבָה. וּמִי מָצֵית אָמְרַתְּ דְּלֵית לֵיהּ נְדָבָה לר״שלְרַבִּי שִׁמְעוֹן והתני׳וְהָתַנְיָא שְׁלֹשָׁה עָשָׂר שׁוֹפָרוֹת הָיוּ בַּמִּקְדָּשׁ בוְהָיָה כָּתוּב עֲלֵיהֶן תִּיקְלִין חַדְתִין וְעַתִּיקִין קִינִּין וְגוֹזְלֵי עוֹלָה עֵצִים וּלְבוֹנָה וְזָהָב לְכַפֹּרֶת וְשִׁשָּׁה לִנְדָבָה. וְתָנֵי עֲלַהּ שִׁשָּׁה לִנְדָבָה לְעוֹלָה הַבָּאָה מִן הַמּוֹתָרוֹת שֶׁאֵין עוֹרָהּ לַכֹּהֲנִים דִּבְרֵי רַבִּי יְהוּדָה. אָמַר לוֹ רַבִּי נְחֶמְיָה וְאָמְרִי לַהּ ר״שרַבִּי שִׁמְעוֹן א״כאִם כֵּן בָּטְלָה מִדְרָשׁוֹ שֶׁל יְהוֹיָדָע הַכֹּהֵן דְּתַנְיָא זֶה מִדְּרַשׁ דָּרַשׁ יְהוֹיָדָע הַכֹּהֵן {ויקרא ה׳:י״ט} אָשָׁם הוּא כּוּלּוֹ לְהָבִיא כׇּל דָּבָר הַבָּא מִמּוֹתַר גחַטָּאוֹת וַאֲשָׁמוֹת לִיקַּח בְּדָמָיו עוֹלוֹת הַבָּשָׂר לַשֵּׁם וְעוֹרוֹת לַכֹּהֲנִים. אַלְמָא אִית לֵיהּ נְדָבָה לְרַבִּי שִׁמְעוֹן אִיצְטְרִיךְ סָלְקָא דַעְתָּךְ אָמֵינָא כִּי אִית לֵיהּ נְדָבָה לר״שלְרַבִּי שִׁמְעוֹן בְּחַד סִידְרָאמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
מאי לאו [האם לא] נאמר שמשנה זו היא אפילו כשיטת רבנן [חכמים], שאף הם סבורים כן, הרי שהמופרש תחת קרבן אבוד הריהו כאבוד, אף לדעת חכמים, ושלא כהסברו של ר׳ אבא בשם רב. ודוחים: לא, אין לדייק כן, שכן משנה זו רק כשיטת רבי היא, ואין להוכיח ממנה לשיטת חכמים. ודנים עוד בהסבריהם של רב הונא ור׳ אבא (בשם רב) במחלוקת חכמים ורבי. תנן [שנינו במשנתנו]: המפריש חטאת ואבדה, והפריש אחרת, והקריב אותה אחרת תחתיה, ולאחר מכן נמצאה החטאת שאבדה — הרי זו תמות. שחטאת שהתכפרו בעליה באחרת, היא מכלל חמש החטאות המתות. ונדייק: טעמא [הטעם דווקא] שהיא מתה — משום דקריבה כבר קרבה] החטאת האחרת לפני שנמצאה, הא [הרי] שאם נמצאה החטאת שאבדה כאשר עדיין לא הקריבה את החטאת שהופרשה תחתיה — הדין הוא שתרעה. לא שנא [אינו שונה] אם הוא מתכפר בחטאת האבודה, לא שנא [אינו שונה] אם הוא מתכפר בחטאת שאינה אבודה, לא שנא [אינו שונה] הדין אם הוא עצמו משך והקריב את זו, ולא שנא [אינו שונה] הדין אם לא הוא עצמו משך והקריב. בכל האופנים דינה של החטאת השניה שתרעה ולא תמות. והרי זו איפוא תיובתא דתרוייהו [קושיה חמורה על שניהם], הן להסברו של רב הונא בשם רב המבחין בין עמד ומשך ובין הבא להימלך בבית דין, והן על הסברו של ר׳ אבא בשם רב המבחין בין אם כבר התכפר בשאינה אבודה לבין אם התכפר באבודה. ומשיבים: אין לדייק כן מדברי המשנה, משום שמילתא דפסיקא ליה [דבר שפסוק, ברור לו לתנא] שאין בו חילוקי דינים — קתני [הוא שונה], כהלכה זו שאם הקריב כבר את החטאת שהופרשה תחת החטאת שאבדה, ולאחר מכן נמצאה החטאת שאבדה, שדין החטאת האבודה למיתה. ואילו מילתא דלא פסיקא ליה [דבר שלא פסוק, ברור לו], כגון חילוקי הדינים היוצאים מדברי רב הונא (משך, או בא להמלך), ור׳ אבא (נתכפר באבודה, או בשאינה אבודה) — לא קתני [אינו שונה]. ושבים ומקשים מדיוק משנתנו: תנן [שנינו בה]: המפריש מעות לחטאת, ואבדו, והפריש מעות אחרים תחתיהם, ואחר כך, לפני שלקח במעות האחרות חטאת, נמצאו המעות הראשונות שאבדו — יערב את המעות הראשונות והשניות, ויביא מאלו ומאלו חטאת, והשאר (יתרת הכסף) יפלו לקרבן נדבה. ומדייקים: טעמא [הטעם] להלכה זו שהריהו יכול להיות מתכפר מאלו ומאלו — משום שעדיין לא התכפר באחד מהמעות הללו. ונסיק מכאן: הא [הרי] אם כבר התכפר מאחד מהם — יוליכם את האחרות לים המלח. לא שנא [אינו שונה] דין זה אם הוא מתכפר במעות האבודה, לא שנא [אינו שונה] אם הוא מתכפר במעות שאינה אבודה, לא שנא [אינו שונה] הדין אם הוא מדעתו עמד ומשך והקריב את זו, ולא שנא [אינו שונה] הדין אם לא עמד ומשך והקריב. בכל האופנים הרי דינן של המעות האחרות להולכה לים המלח. והרי זה איפוא תיובתא דתרוייהו [קושיה חמורה על שניהם], הן להסברו של רב הונא והן על הסברו של ר׳ אבא! ומשיבים: הכא נמי [כאן גם כן] נשיב באותו אופן שהשבנו על השאלה הקודמת: מילתא דפסיקא ליה [דבר שפסוק, שברור לו לתנא] שאין בו חילוקי דינים — קתני [הוא שונה], כהלכה זו במקרה שהקריב כבר חטאת באחת מקבוצות המעות, ואילו מילתא דלא פסיקא ליה [דבר שלא פסוק, ברור לו], כגון במקרה שעדיין לא הקריב — לא קתני [אינו שונה]. א ועוד בענין המפריש מעות לחטאתו, אמר ר׳ אמי: המפריש שני ציבורי מעות לצורך קרבן חטאתו באחריות, שאם יאבד ציבור אחד של המעות, יביא את קרבנו מהשני — הריהו מתכפר במעות שבאחד מהן, והמעות שבשני יפלו לקרבן נדבה. ודנים בדבריו: אליבא דמאן [לשיטת מי] אמר ר׳ אמי הלכה זו, אילימא אליבא [אם תאמר לשיטת] רביפשיטא [פשוט] שלדעתו במקרה זה המעות יפלו לנדבה. שכן עד כאן לא שמענו כי קאמר [אמר] רבי שהמעות האחרות הולכות לים המלח אלא במפריש מעות לאיבוד (במקום מעות ראשונות אבודות), אבל במקרה שהפריש מראש מעות אחרות רק לצורך אחריותמודה רבי שאין הן הולכות לים המלח, אלא נופלות לקרבן נדבה. ואלא תאמר כי אמר זאת אליבא דרבנן [לשיטת חכמים] — אף זה פשיטא ליה [פשוט לו] שיפלו לנדבה, שהרי קל וחומר הוא זה: השתא [עכשיו] במפריש מעות לאיבוד אמור רבנן לאו [אמרו חכמים כי המעות הללו לא] כאיבוד הוא דמי [דומה, נחשב], ואין המעות הולכות לים המלח, המפריש מעות לאחריות מיבעיא [נצרך] לומר שאין המעות הולכות לים המלח?! ד ואלא יש לומר כי אליבא [לשיטת] ר׳ שמעון איצטריכא ליה [נצרך לו, לר׳ אמי] להשמיענו. שכן סבור ר׳ שמעון שחטאת שהתכפרו בעליה באחרת שדינה שהיא מתה בכל מקרה, אף אם חטאת זו הופרשה רק לצורך אחריות, כיון שהתכפרו הבעלים באחרת. שכן מהו דתימא לית ליה [מהו, היה מקום שתאמר כי אין לו, אינו סבור] ר׳ שמעון שכאשר הפריש מעות לאחריות והתכפר באחרות שהמעות שלא התכפר בהן יפלו לנדבה, אלא לדעתו אף אלה הולכות לים המלח, לכן קא משמע לן [הוא, ר׳ אמי, משמיע לנו] דאית ליה [שיש לו, שסבור ר׳ שמעון] שבמקרה זה הולכות הן לנדבה. ושואלים על הסבר זה: ומי מצית אמרת דלית ליה [והאם יכול אתה לומר, להעלות זאת כאפשרות, שאין לו], הלכה זו של נפילה לנדבה לשיטת ר׳ שמעון? והתניא [והרי שנויה ברייתא (משנה)] במסכת שקלים: שלשה עשר שופרות (קופות צדקה שצורתן כשופר) היו בעזרה שבבית המקדש, והיה כתוב עליהן, על כל אחת מהן, לצורך מה הכסף הניתן בו. על האחד היה כתוב ״תיקלין חדתין״ [שקלים חדשים], שבהם היו נותנים את השקלים (מחצית השקל) שהביאו בשנה זו; ועל אחר היה כתוב שנועד ל״תקלין עתיקין״ [שקלים עתיקים, ישנים], של השנה שעברה, שלא הגיעו לתעודתם בזמנם. ועל אחר היה כתוב ״קינין״, ונועד לקרבנות חובה של זוג תורים או בני יונה (לזב, זבה, יולדת ומצורע); ועל אחד היה כתוב: ״גוזלי עולה״, עבור נדבת עולת העוף; ועל האחר היה כתוב ״עצים״, למנדב עצים למערכה על המזבח; ועל האחר היה כתוב ״לבונה״, למנדב לבונה הבאה עם המנחה; ועל האחר היה כתוב ״זהב לכפרת״, למי שנדב זהב למקדש. ועוד ששה שופרות, ששימשו לקניית בהמות לעולות נדבה. ותני עלה [ושנינו עליה ברייתא] המרחיבה את דברי המשנה הללו: ששה שופרות אלה שהכסף שניתן בהם נועד לעולות נדבה — הכוונה היא לעולה הבאה מן המותרות, שנשאר מהכסף שהופרש לצורך קניית חטאת או אשם, ובכסף זה מביאים עולה ל״קיץ המזבח״, שמקריבים עליו בזמן שאין עליו קרבנות אחרים, על מנת שלא יהיה פנוי מהקרבה, ודינה שאין עורה ניתן לכהנים, כשאר עולות, אלא חוזרים ומוכרים אותו, ודמיו נופלים לנדבה, ל״קיץ המזבח״. אלו דברי ר׳ יהודה. אמר לו ר׳ נחמיה, ואמרי לה יש אומרים כי היה זה] ר׳ שמעון: אם כן, בטלה מדרשו של יהוידע הכהן. דתניא כן שנויה במשנה שם], זה המדרש דרש יהוידע הכהן הגדול (בימי יהואש המלך) על הכתוב בפרשת הקרבנות בקרבן האשם: ״אשם הוא אשם אשם לה׳⁠ ⁠⁠״ (ויקרא ה, יט). ונמצא בכתוב זה כעין סתירה, שהרי הלשון בתחילת הפסוק ״אשם הוא״ מורה שהוא אשם, ואשמות נאכלים לכהנים. ואילו הלשון שבסוף הפסוק ״אשם לה׳⁠ ⁠⁠״ מורה שכולו לה׳, כקרבן עולה! אלא יש בכתוב זה להביא (לרבות) כל דבר הבא ממותר דמי קרבנות חטאות וכן ממותר דמי קרבנות אשמות שיש ליקח (לקנות) בדמיו עולות, ודינם של עולות אלה שהבשר — כולו לשם על המזבח, ואילו העורות — ניתנים לכהנים, כדין כל העולות. אלמא [הרי נסיק] כי אית ליה [יש לו] דין זה שמותר חטאת הריהו הולך לעולת נדבה לר׳ שמעון, ואין איפוא צורך להשמיענו כי אף ר׳ שמעון סבור כן, כדרך שאמר ר׳ אמי בדין המפריש שתי קבוצות מעות לאחריות חטאתו! ומשיבים: איצטריך [נצרך] ר׳ אמי להשמיענו כן, שכן סלקא דעתך אמינא [היה עולה על דעתך] לומר: כי אית ליה [כאשר יש לו] דין זה של מותר חטאת שהולך לעולת נדבה לר׳ שמעון — הרי זה דווקא בחד סידרא [בסדרה אחת] של מעות, וכגון זה המפריש קבוצת מעות אחת לצורך קרבן חטאתו, ולאחר מכן הוזלו הקרבנות, ונותרו בידו מעות — הרי מותר זה מופנה לעולת נדבה, ודינו כשאר העולה,מהדורת ויליאם דוידסון של תלמוד קורן נאה, עם ביאורו של הרב עדין שטיינזלץ אבן-ישראל (CC-BY-NC 4.0)
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144